This Forum Is for the Egyptians they can speak japanese language as group expressing their aims, their dreams on translation from Arabic to japanese and from Japanese to Arabic, the Kyoukai is a breidge between japanese civilization/Egyptian civilaizatian
JAPANESE SPEECH CONTEST WILL BE HELD 16/5/2009AT OPERA HOUSE FROM 14:00 UP TO 17:00
WE WILL HAVE DINNER WITH ALL MEBERS AFTER NEXT MONTH METTING ..
WE WILL HAVE A DINNER AFTER NEXTMEETINGWITH ALL MMBERS, .
JAPANESE SPEECH CONTEST WILL BE HELD NEXT MONTH *******************WEWILL HAVE DINNER WITH ALL MEBERS AFTER NEXT MONTH METTING ********* PLEASE CALLAND CONFIRM YOUR COMING FOR RESERVATION OF PLACES
نرجوا من الجميع حضور حفل العشاء الذىسيعقب الاجتماع المقبل فى النادى الاجتماعى بالجيزه- البحر الاعظم
جمعية خريجى قسم اللغه اليابانيه
هى أول جمعية تجمع خريجى أقسام اللغة اليابانية من جامعة القاهرة أو جامعة عين شمس و غيرها من داخل أو خارج مصر. و كذلك خريجي دورات المركز الثقافى اليابانى ( بالسفارة ) , و الدارسين و خريجى كليات و معاهد السياحة و الفنادق . و العاملين فى مجال اللغة اليابانية كافة من التخصصات التالية (المرشدين , المترجمين , الدارسين أو الباحثين فى هذا المجال) و الجمعية ترحب بألأعضاء من كافة انحاء الجمهورية و من خارجها ممن يجمعهم تخصص اللغة اليابانية و شغف الدراسة و التحدث بها و كذلك المترجمين .
دعوه مفتوحه لمحبى الادب اليابانى الفديم لتعريف القارىء المصرى بالادب اليابانى القديم و اهم و اشهر الاعمال..
اجمع الكثيرون من دارسى وقارئى التراث الادبى اليابانى على ان سيرة الامير (غينجى ) هى اروع ما كتب فى تاريخ الادب اليابانى فى عصر النبلاء فى القرون الوسطى و سيرة الامير غينجى و نكتبها بالغين حتى تنطق بنطقها الصحيح (g)ولا تنطق خطأ (j )وهذه الروايه او السيره تتغلغل مادتها الروائيه فى دهاليز مجتمع النبلاء فى تلك العصور وكعادة الاعمال الادبيه الكبيره فهى تعكس افراح و اتراح كل الشخصيات ومشاعر و احاسيس و تقاليد كل الشخصيات التى وردت بها و تعتبر هذه السيره هى انضج ما كتب فى فن السيره فى اليابان وهى الارقى فنيا فى الشكل و الاسلوب و الصياغه من الاعمال الاخرى التى تعرضت لسير شخصيات اخرى فى اليابان مثل (تاكيه تورى مونوجاتارى) او سيرة الحطاب و كذلك انضج من قصة او سيرة الاميره (أوتسوبو) و قد اتفق النقاد والادباء وسائر المهتمين بالادب اليابانى على ان مؤلفة هذه السيره الطويله جدا و المتشابكه و المتفرعه الاحداث و الكثيرة فى شخصيتها و شخوصها هى السيده (موراساكى شيكي بو) و هى كما يقال كانت تعمل وصيفه بالقصر الامبراطورى انذاك و قد كانت احدى بنات والى مقاطعتى (ايتشى غو ) و (ايتشى زين) و قد كانت وصيفه خاصه بالاميره (ايتشى جوه) ويقال انها كتبت هذه السيره و انتهت منها اثناء خدمتها بالقصر الامبراطورى فيما بين عامى ( 978 م) و( 1014م)
هذا المنتدى دعوه مفتوحة لجميع الزملاء و الزميلات لطرح الجديد و الطريف من الامثال اليابانيه مع شرح مبسط لمعناها و متى تستخدم وما يقابلها من الامثال الشعبيه المصريه
اهلا بكم فى منتداكم
محمد عبد الهادى
ادارة المنتدى
تعكس الأمثال الشعبية طبيعة حياة اى شعب من شعوب العالم و تعطى صوره مكثفه لطريقة تفكيره و احيانا سلوكياته و معتقداته و مكنوناته التى قد ينجح احيانا فى اخفائها عن الاخرين و لكن امثاله الشعبيه تعكس و تفضح احيانا ما يريد اخفائه عن الاخرين ....وهي اى الامثال تعد ثمار تجارب ذلك الشعب في الحياة .. وكثيرا ما تتشابه تجارب الشعوب ولذلك تتشابه امثالهم من حيث المعانى او من حيث التراكيب اللغوية نفسها ..... وتعتبرالامثال من اكثر الاساليب الانسانيه صدقا للتعبير عن مكنونات الشعوب ومن اسهلها فهما للجميع و لذلك تتوارثها الاجيال و تبقى محفورة فى الاذهان على مر العصور لـسهولة فهمها ولدقة تعبيرها و صدقه فنجد انها من الاشياء التى تصلح للاستخدام لكل زمان و احيانا فى اكثر من مكان من الامثال الشعبيه اليابانيه و اوجه التشابه بينها وبين امثالنا العربيه او المصريه على وجه التحديد .. املا ان اكون قد وفقت فى تقديم صوره مصغره عن كيف يفكر الشعب اليابانى من خلال العشرة امثال الاتيه :
kabe ni mimi ari, shouji ni me ari )-1) ترجمة المثل : الحيطان لها اذان و الابواب لها عيون و يقابلها فى العاميه المصريه ( الحيطان لها ودان )
2- و لصعوبة تعلم الكتابه اليابانيه و خاصة بالاحرف المسماه بالكانجى يقول المثل تعلم الكتابه ولو فى الستين rokujuu no tenarai ويقابله فى العربيه : اطلبوا العلم من المهد الى اللحد
مرة اخرى اتناول بعضا من الامثال اليابانيه و التى لازالت متداولة بين الناس هناك فى اليابان ولعلكم تلحظون اننى احرص دائما فى اختياراتى ان اختار تلك الامثال القريبة من امثالنا كعرب او كمصريين لآن هناك ايضا امثالا لديهم تتناقض جزئيا و كليا مع بعض امثالنا الشعبيه وهذا التناقض هو ما سأطرحه فى المرة القادمة بأذن الله وارجو ان اكون ممن يقدمون شيئا مفيدا للاخرين ...
وهاكم باقة جديدة من الامثال التى يقابلهاعندنا امثالا قد تساويها كلية فى الترجمة او فى المعنى و البعض الاخر قريب الشبه بامثالنا و تقبلوا تحياتى ........
mochi wa mochi ya(1 ترجمة المثل: كعكة الأرز من صانع كعكة الأرز ويقابله عندنا : ادى العيش لخبازه
nido to onaji te wa kuwanai(2 ترجمة المثل : السمكة لا تأكل من نفس الطعم مرتين ويقابله : لا يلدغ المرء من جحر مرتين
الفن الياباني
هناك تنوع واسع من العوامل الاجتماعيه والاقتصاديه والسياسيه والثقافيه والبيئيه التي كانت لها تاثير عبر القرون على تطور الفن الياباني.
فن الرسم اليابانى
تميز الرسم الياباني يمدى واسع من الاساليب وباشكال واسعة البعاد وتنوعت من اللوحات الافقيه واللوحات الاسطوانيه المعلقه الى البوم اوراق النبات والمراوح اليدويه واللوحات الجداريه واللوحات التي على شكل ستائر وتراوحت مواضيع الرسم الياباني من صور جذابه للبلاط الامبراطوري ومفردات الديانه البوذيه الى مشاهد روائيه الواقعيه وفن الاوكي يو-ايه وهونوع اخر من الفن وهو الرسم على الواح من الخشب
.
الحدائق اليابانيه
تحوز الحدائق اليابانيه على جمال متفرد ماخوذ من تنسيق وتمازج عناصر مختلفه فهنالك جمال ماخوذ من انسجام النبات الطبيعي الياباني مع تعاقب الفصول بالاضافة الى الجمال الرمزي المنبعث من تعبير وعتقدات الشنتو
فن تنسيق الزهور
الطريقه اليابانيه في تنسيق الزهور (ايكيبانا) لها اصولها في عروض الزهور البوذيه المبكرة الى شكل فني مميز منذ القرن الخامس عشر باساليب مدارس متعدده
حفلة الشاي
يتم اعداد مسحوق الشاي الاخضر بمشاركة الضيوف بطريقه فائقه التنظيم وتصل الى اعلى مستوى من اتحاد الخلق الفني والاحساس بالطبيعه والافكار الدينيه والتفاعل الاجتماعي.
الموسيقى اليابانيه:
بدا التاريخ التقليدية للموسيقى اليابانيه مع فترة نارا التي اسمرت خلال الفترة (710_794) الموسيقى اليابانيه تمتد جذورها الى الموسيقى البوذيه والى النغمات التقليدية خلال فترة السلالة الحاكمه تانغ في الصيــن خلال الفترة618-907.
المسرح الياباني:
هناك خمس انواع من المسارح اليابانية التقليدية ولاتزال تؤدى حتى الان وهي:
بوغاكو و نو و كيوغن و بونراكو و كابوكي
- نو:هو من اقدم المسارح المحترفه الموجودة في العالم وهو فن مسرحي يعتمد على الرقص والموسيقى.
- كيوجين:وهو فواصل مسرحيه هزليه مكلمه لاادا مسرح نو ويقدم مسرح كيوجين فقرات ساخرة حول ضعف الانسان كما كان يفعل القصاصون الاسيويون
- بونراكو:وهو مسرح له مكانه فريدة في عالم المسرح الياباني حيث ان اداء الدمي تم قبوله على قدم المساوة مع الدراما التقليدية.
- كابوكي: يعد واحد من اكبر موروثات المسرح الياباني التقليدي,بدا مسرح الكابوكي في بدايات القرن السابع عشر .
فى انتظار مساهماتكم
This Forum found for the Egypain who can make a new concept in the feild of tranlation from and into Japanese & Arabic Laguage , meanwhe in order to be a place for brains and Hearts to find each other . "Anouncment"CAM139W8 Moderators:Admin, Moderators